和風ゴールドネックレス 書道シリーズ 日々是好日 Japanese style gold necklace Calligraphy series ZEN words, HIBIKOREKOJITSU

和風ゴールドネックレス 、書道シリーズの「日々是好日」。

インパクトのある日本の美しい言葉、「日々是好日」を自ら書で書いたものを小さくミニチュアにして封じ込めました。

とても印象的な書道ネックレスです。

日々是好日
「禅語
1日1日、日々がかけがえのない日という意味。良い日悪い日というのではなく、辛いことがある日だとしても、その一日一日を尊く思い、かけがえのない一日にする」

この言葉を胸につけることで、毎日を前向きに大切に過ごすことができるようにという想いを込めて作りました。

モチーフ
直径20mm 高さ5mmの円形

ネックレス
ゴールドメッキの真鍮チェーン
長さ 40cm

*ご購入前にお読みください。

パソコンでの写真のため色合いや質感など、写真と実物が若干異なる場合もございます。
また、ハンドメイドのため、既製品のような完成度を求められる方は、ご購入をお控えください。

配送は、通常、普通郵便です。

ご注文をいただいた後、1、2日以内にプチプチのエアマットに包んで丁寧に発送させていただきます。

配送方法は通常、普通郵便ですので、地域によって発送後3-5日ほどかかる場合がございます。
ご了承ください。

ご質問等ございましたら、お気軽にお問い合わせください。

Japanese style gold plated necklace, calligraphy series, HIBIKOREKOJITSU.

Very impressive necklace.

I write Japanese beautiful words, “HIBIKOREKOJITSU” in Shodo calligraphy and make it into miniature size, put into round shape.

HIBIKOREKOJITSU
Meaning : every day is precious even it is a bad day or a hard day. We should try living everyday with the most ability and enjoy our life.

Having this necklace on you, you can be positive and make the most of the day!
This is a lucky charm necklace.

Motif
Size diameter 20mm height 5mm

Necklace
Gold plated necklace
38 cm length

Please read below before you order.

Please understand the image can be a little different because we use photos.
This is a handmade product, if you expect perfection, please refrain from buying it.

After receiving your order, within 1-2 days, we wrap the product with the bubble wrap, put it in an envelope and send it by usual postal mail.
It might take 3-5 days after that to arrive depends on the area.
If you have any question, please contact us by email.

Basically we ship to inside Japan. Please contact us if you wish to be shipped outside of Japan

¥ 2,850

※こちらの価格には消費税が含まれています。

※1回のご注文毎に送料200円が掛かります。

<>外部サイトに貼る
外部サイトへの埋め込み方

下記コードをコピーして、あなたのwebサイトのHTMLに貼り付けてください。